-
1 met het geweer in de aanslag
met het geweer in de aanslagVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > met het geweer in de aanslag
-
2 een geweer met scherp laden
een geweer met scherp ladenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een geweer met scherp laden
-
3 jagen
3 [nalopen] chase♦voorbeelden:prijzen omhoog/omlaag jagen • drive prices up/downuiteen jagen • scatterzich een kogel door het hoofd jagen • put a bullet through one's headdie wet werd door de Tweede Kamer gejaagd • the law was rushed through parliamentiemand op kosten jagen • put someone to (great) expensevan school jagen • expel from schoolvoor zich uit jagen • drive before one2 [rusteloos streven] pursue3 [snel gaan] race♦voorbeelden:1 op patrijs jagen • hunt partridge, go (out) partridge-shootingop effect jagen • be after effectsde wolken joegen voorbij • the clouds scudded past -
4 schutter
-
5 uitvechten
♦voorbeelden: -
6 neus
1 [lichaamsdeel] nose3 [punt van een voorwerp] nose ⇒ 〈 balg, spuit ook〉 nozzle, (toe)cap 〈 schoen〉, toe 〈 schoen〉, nib 〈 dakpan〉, heel 〈 geweer〉, handle 〈 schaaf〉♦voorbeelden:het neusje van de zalm • 〈 figuurlijk〉 the cream of the crop, the tops, it, the cat's whiskerseen frisse neus halen • get a breath of fresh aireen verstopte neus • a stuffed(-up) nosedoen alsof zijn neus bloedt • 〈 figuurlijk〉 play/act dumbzijn neus dichthouden • hold one's nosedat gaat zijn neus voorbij • that's not for (such as) him, it is lost to himhij haalt voor alles de neus op • he's a bit sniffyde neus voor iemand/iets ophalen • turn up one's nose at someone/something 〈 ook figuurlijk〉; 〈 figuurlijk〉 look down one's nose at someone/somethingin zijn neus peuteren • pick one's nosezijn neus snuiten • blow one's nosezijn neus overal in steken • 〈 figuurlijk〉 poke/stick one's nose into everything〈 figuurlijk〉 zijn neus in andermans zaken steken • stick one's nose into other people's affairs/business〈 schertsend〉 ja, mijn neus • my eye!, come off it!dat kan ik aan zijn neus niet zien • I can't tell by the look on his face what he wantsdoor de neus spreken • talk through one's nosewit om de neus worden • (go) pale, go green/white about the gillsonder zijn neus • right under one's nose〈 figuurlijk〉 het/hij komt me mijn neus uit • I'm fed up (to the back teeth) with it/him〈 figuurlijk〉 niet verder zien/kijken dan zijn neus lang is • be unable to see further than (the end of) one's noseiemand iets door de neus boren • cheat someone of something -
7 scherp
scherp1〈 het〉1 [snede van wapen] edge2 [kogels] ball♦voorbeelden:met scherp schieten • fire (with) live ammunition————————scherp21 [goed snijdend, geslepen] sharp2 [met een fijne punt] sharp(-pointed)4 [de zintuigen pijnlijk aandoend] sharp ⇒ pungent, hot, spicy 〈 voedsel〉, cutting 〈 kou, wind〉, biting 〈 kou, wind〉5 [streng] strict, severe9 [zonder veel speelruimte] 〈zie voorbeelden 9〉♦voorbeelden:scherpe rand • sharp edgedeze stok loopt scherp toe in een punt • this stick tapers off to a pointeen scherp licht • a glaring lightscherpe mosterd/kerrie • hot mustard/curryscherpe tabak • pungent tobaccoeen scherpe wind • a cutting windscherpe taal • trenchant languageop scherpe toon zijn instructies geven • rasp out one's instructionseen scherpe vraag • a pointed questionscherp uitvallen tegen iemand • lash out at someoneiemand/iets scherp veroordelen • condemn someone/something stronglyscherp gekant zijn tegen • be strongly opposed toeen scherp contrast vormen • be in sharp contrast withniet scherp omlijnd • not well-definedzich scherp aftekenen tegen • stand out boldly againstiets scherp uit laten komen • throw something into reliefscherp luisteren • listen intentlyscherp zien/horen • have a keen eye/earscherp concurreren • compete closely10 scherp zand • sharp/gritty sand -
8 aanslag
1 [muziek] touch2 [met betrekking tot een typemachine] touch3 [met betrekking tot een vuurwapen] ready5 → link=aanslagbiljet aanslagbiljet7 [bedrag aan belasting] assessment♦voorbeelden:1 een lichte/zware aanslag • a light/heavy touch〈 figuurlijk〉 met de pen in de aanslag • with one's pen poised/at the readyeen aanslag op iemands leven plegen • make an attempt on someone's life5 een aanslag van ƒ1000,- ontvangen • get assessed Dfl1000,-7 een voorlopige/definitieve aanslag • a provisional/final assessment -
9 kolf
1 [achterstuk van een geweer] butt♦voorbeelden:¶ dat is een kolfje naar haar hand • that is right up her street/alley -
10 richten
1 [in een rechte lijn brengen] line up, align♦voorbeelden:gericht op • aimed/directed at, oriented towardszijn gedachten op iets richten • turn one's mind to somethingop de klant gerichte informatie • customer-oriented informationzijn ogen op iets richten • focus one's eyes on somethingde camera op iemand richten • train the camera on someonehet plan was gericht op een spoedig herstel • the plan aimed at a quick recoveryeen motie gericht tegen het regeringsvoorstel • a vote aimed against the government proposalzijn ogen ten hemel richten • turn one's eyes to heaveneen vraag richten tot de voorzitter • direct a question to the chairmanhet woord tot iemand richten • address someone1 [in bepaalde richting brengen] align2 [met betrekking tot vuurwapens] aim (at)♦voorbeelden:naar het oosten gericht • facing eastIII 〈wederkerend werkwoord; zich richten〉1 [+ tot] [zich wenden tot] address (oneself to)2 [+ naar] [als voorbeeld nemen] conform to3 [+ op] [zich concentreren op] concentrate on♦voorbeelden:2 zich richten naar de mode • follow/be guided by fashionzich richten naar de omstandigheden • be guided by circumstances -
11 riem
1 [gordel] belt2 [snaar, drijfriem] belt3 [band om iets vast te binden] strap 〈aan schoen/horloge〉 ⇒ belt 〈 over schouder〉, sling 〈van fototoestel/kijker/geweer〉, leash 〈 van hond〉4 [meervoud] [veiligheidsgordels] seat belts5 [roeispaan] oar6 [hoeveelheid papier] ream♦voorbeelden:schoenen met riempjes • strap shoes5 de riemen strijken/opsteken • lower/raise the oars〈 figuurlijk〉 (men moet) roeien met de riemen die men heeft • (one must) make do/manage/make shift with what one has (got), (one must) make the best of it -
12 afschieten
2 [door schieten wegnemen] shoot off3 [doodschieten] shoot4 [afscheiden door middel van een schot] divide/partition off♦voorbeelden:4 een kamertje met planken afschieten • divide/partition off a room with boarding1 [zich snel verplaatsen] shoot2 [losschieten] slip off♦voorbeelden:1 op iemand/iets afschieten • go dashing towards someone/something -
13 demper
-
14 knallen
♦voorbeelden:er op los knallen • fire away (at something)2 hij is op een boom geknald • he crashed/smashed into a tree -
15 laden
1 [bevrachten] load2 [met betrekking tot vuurwapens] load3 [van elektriciteit voorzien] charge4 [voorzien van het nodige] load♦voorbeelden:een grote verantwoordelijkheid op zich laden • take on a tremendous responsibilitystenen op een wagen laden • load stones onto a wagonkoffers uit de auto laden • unload the bags from the car -
16 magazijn
1 [bergplaats voor waren] warehouse 〈 pakhuis〉 ⇒ stockroom 〈 in winkels〉, supply room 〈op kantoren e.d.〉2 [grote winkel] shop, Astore3 [met betrekking tot geweer/pistool] magazine♦voorbeelden:iets uit het magazijn halen • get something from the warehouse/supply room/stockroom -
17 presenteren
3 [doen voorkomen] pass off (as)5 [leger] present♦voorbeelden:gebak presenteren • offer round cakes5 presenteer geweer! • present arms! -
18 schietklaar
-
19 schouderriem
См. также в других словарях:
val met geweer — setigon … Woordenlijst Sranan
Laufen — 1. Also lauf, Rudi; lauf, die Stadt ist unsa. (Schweiz.) – Kirchhofer, 131. Die Entstehung dieses Sprichworts fällt in die Zeit von 1515, in welchem Jahre Franz I. von Frankreich in der Schlacht von Marignano viele tausend Schweizer getödtet… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Anne-Frank-Preis — Der Anne Frank Preis (niederländisch: Anne Frank prijs) war ein Literaturpreis, der zwischen 1957 und 1966 jährlich zwei niederländischen Schriftstellern unter 30 Jahren verliehen wurde. Er war von Albert Hackett und Frances Goodrich gestiftet… … Deutsch Wikipedia
Speck — Er sitzt im Speck: er hat reichlich zu essen, es geht ihm sehr gut; ähnlich: Wie die Made im Speck leben: im Überfluß schwelgen können, Made.{{ppd}} (Keinen) Speck in der Tasche haben: (kein) Geld haben. Vergleiche auch das Sprichwort ›Wer… … Das Wörterbuch der Idiome